Erasmus+, l’IC Gabelli spiega l’Italia in inglese attraverso ‘Le avventure di Pinocchio’ Dal 20 al 24 ottobre, una delegazione di alunni e docenti è stata a Cipro per il progetto 'KA229 Bits and Pieces of Culture'

L’Italia vista attraverso Le avventure di Pinocchio di Carlo Collodi tradotte in inglese. Un modo nuovo di studiare la letteratura tradizionale con il quale gli alunni dell’IC A. Gabelli hanno scelto di rappresentare il proprio Paese davanti ad altre sei scuole europee provenienti da Croazia, Polonia, Grecia, Cipro e Spagna.

È ripartita da Cipro l’avventura europea dell’IC A. Gabelli di Misterbianco legata al terzo scambio tra gruppi di alunni del progetto Erasmus+ KA229 Bits and Pieces of Culture, a cui la scuola diretta dalla dottoressa Adriana Battaglia partecipa dal settembre 2018 insieme ad altri sei istituti europei originari da Croazia, Polonia, Grecia, Cipro e Spagna.

Dal 20 al 24 ottobre, una delegazione dell’istituto misterbianchese sito in via Gramsci, composta da sei alunni del 3° anno di scuola secondaria di primo grado e dalle professoresse Licia Arcidiacono, Lella Aquilina e Marzia Arcadipane, è stata ospite della scuola Dimotiko Scholeio Chloraka Agiou Nikolaou, situata a nord di Paphos, antica città portuale all’estremità occidentale dell’isola di Cipro.

Grazie al progetto finanziato dell’Unione Europea, oltre 50 studenti hanno preso parte allo scambio Bits and Pieces of Literature and Language, dedicato alle lingue e letterature dei sei paesi partner. Suddivisi in team transnazionali, utilizzando diverse app digitali in classe, gli alunni hanno lavorato a una webquest sugli autori rappresentativi dei vari paesi, hanno creato fumetti digitali, hanno lavorato alla realizzazione di un video in stop-motion e hanno presentato un e-book illustrato contenente esempi famosi di autori e letteratura per ragazzi.

In particolare, gli alunni dell’IC A. Gabelli hanno scelto di rappresentare l’Italia illustrando e sintetizzando in inglese il celebre romanzo per ragazzi Le avventure di Pinocchio di Carlo Collodi. Un modo nuovo di studiare la letteratura tradizionale, che ha permesso agli alunni di acquisire allo stesso tempo competenze linguistiche, digitali e interculturali.

Gli alunni hanno approfondito elementi storico-culturali del paese ospitante svolgendo un city game nel villaggio di Chloraka e alcuni giochi tradizionali nel cortile della scuola. La mobilità ha previsto inoltre visite guidate alla città di Limassol e a diversi siti archeologici di assoluta rilevanza storica, come ad esempio il Parco Archeologico di Paphos, inserito nella lista di luoghi patrimonio dell’UNESCO e famoso soprattutto per gli straordinari mosaici appartenenti a pavimenti di ville romane, che si sono preservati quasi intatti nel tempo. I ragazzi hanno anche riscoperto le antiche tradizioni della lavorazione della ceramica, del vetro e del cuoio in un laboratorio d’arte, cimentandosi nella creazione di un piccolo mosaico.

Durante i cinque giorni di attività, gli alunni sono stati accolti con gioia e entusiasmo dalle famiglie ospitanti, con cui hanno trascorso del tempo libero per scoprire in modo autentico il territorio, la cultura e le tradizioni locali.

Rosario Nastasi
Seguimi

Condividi:

Rosario Nastasi

Nasce a Misterbianco nel secolo scorso ma sfiderebbe volentieri Capitan Uncino. Si forma al Classico ma subisce il fascino delle Scienze: Biologia a Catania; Comunicazione a Cassino (Fr). Pubblicista dal 1992, è passato dalla carta stampata, alla Tv, alla radio, al web. Rugbista da giovane ma ora si logora le rotule al calcetto. C'è vita senza contraddizioni?

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Realizzato e gestito da You-Com.it

Utilizzando il sito, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. maggiori informazioni

Questo sito utilizza i cookie per fonire la migliore esperienza di navigazione possibile. Continuando a utilizzare questo sito senza modificare le impostazioni dei cookie o clicchi su "Accetta" permetti al loro utilizzo.

Chiudi